El Maestro y Margarita
9 août 2016
Aujourd'hui, nous avons été informés de la publication d'El Maestro y Margarita, une nouvelle traduction espagnole du Maître et Marguerite. Le roman a été publié par l'éditeur Losada à Buenos Aires, en Argentine, dans la série Collección Grandes Clasicos (Collection des Grands Classiques), et a été traduit par Fulvio Franchi.
Fulvio Franchi est spécialisé dans la littérature russe. Il est professeur de littérature slave à l'Université de Buenos Aires et il enseigne la littérature étrangère à la Faculté des arts de l'Institut Marian Acosta.
Il a, entre autres, fait des traductions en espagnol d'Eugène Onéguine d'Alexandre Pouchkine, Le double et L'Éternel mari de Fiodor Dostoïevski, La Mort d'Ivan Ilitch par Léon Tolstoï, Le voyage à Sakhaline d'Anton Tchekhov, des poèmes d'Aleksandr Blok et d'Ossip Mandelstam, et maintenant aussi Le maître et Marguerite de Mikhaïl Boulgakov.
Vertaler Fulvio Franchi
ISBN 978-9500372794
Archives
![]()
Installez notre app gratuite
sur votre smartphone
- Introduction
- 201031 Un nouveau livre sur le roman
- 200824 Illustrations Alexander Semouchine
- 200822 Illustrations panalevich
- 200724 Animation Galina Sokolova
- 200714 ABC Radio National
- 200608 Ksenia Volochkina
- 200604 Gabi Bania
- 200510 Des fausses Marguerites
- 200223 Katy Kononova and MC TJ
- 200222 Illustrations Viatchieslav Jelvakov
- 200220 Musique Les traces ne mentent pas
- 200210 Les adaptations cinématographiques
- 200202 Illustrations Jan Vanhellemont
- 200124 Notre livre en néerlandais
- 200122 Illustrations de Julia Galkina
- 200116 Illustraties d'Andreï Nikolaïev
- 200101 Livre sur le roman
Films et feuilletons
Outre un grand nombre d'informations sur le roman, vous pouvez trouver sur ce site plusieures adaptations cinématographiques du Maître et Marguerite, qui ont été sous-titrées en français par votre webmaster.
